「Blackmail」という表現は、日常生活ではなかなか聞き慣れないと思いますが、映画やニュース記事などで目にしたことがある方も多いのではないでしょうか?
この表現は相手を脅している際などに用いられます。
本記事では、そんな「Blackmail」の使い方を例文付きでご紹介していきます。
「Blackmail」の説明
「Blackmail」は直訳すると「黒い手紙」となりますが、「脅迫する」という意味で使われています。
弱みを握った上で金銭などを要求し、払わないと弱みをバラすような状況で使われます。
名詞でも使うことができ、その場合は「脅迫」や「恐喝」といった意味になります。
「Blackmail」を使ったやり取りの例
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-tied-hair-who-have-problems.webp)
Sigh…
はあ(ため息)
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-short-hair-is-questioning.webp)
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-short-hair-is-questioning.webp)
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-short-hair-is-questioning.webp)
What’s wrong with you? You have sighed many times today!
どうしたの? 今日何回もため息ついてるよ。
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-tied-hair-who-have-problems.webp)
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-tied-hair-who-have-problems.webp)
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-tied-hair-who-have-problems.webp)
I was blackmailed by my ex-boyfriend.
今日元カレから脅迫されたんだ。
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-short-hair-is-doubting.webp)
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-short-hair-is-doubting.webp)
![](https://www.otterenglish-learning.com/wp-content/uploads/2023/10/woman-with-short-hair-is-doubting.webp)
Oh my goodness. Should we go tell the police?
うわ。警察行く?
「Blackmail」を使ってみよう!
今回の記事では、「Blackmail」の意味を例文付きでご紹介しました。
日常生活ではあまり使う機会がないフレーズかもしれませんが、知っておいて損はないので、ぜひ頭の片隅においておきましょう。